1 de noviembre de 2008

Trespuentes - Alava

Calvario, euskera y egipcios

Más de dos años después de hacerse públicos los hallazgos, siguen investigando su autenticidad


http://www.elcorreodigital.com/vizcaya/20081101/sociedad/calvario-euskera-egipcios-20081101.html

8 de junio de 2006. Los arqueólogos de equipo de Eliseo Gil que excavan Iruña-Veleia, gracias a una subvención de 370.000 euros anuales de Euskotren a lo largo de una década, dieron a conocer un conjunto de 270 inscripciones y dibujos del siglo III hallados en el yacimiento alavés, situado a diez minutos de Vitoria, en el pueblo de Nanclares de la Oca. Resaltaron que entre las piezas figura la representación más antigua de la Cruficixión de Cristo que hasta el momento se conocía. Además, señalaron que la colección epigráfica -realizada sobre restos de cerámica y huesos- incluía también escritura jeroglífica, pese a que este tipo de signos dejó de utilizarse quinientos años antes. Los arqueólogos del yacimiento explicaron este anacronismo por la presencia de un preceptor o maestro de origen egipcio en la casa de una pudiente familia del poblado romano de Veleia.
Para asombro de la comunidad científica, revelaron que habían hallado un segundo conjunto de grafitos con palabras en euskera. Se trata, dicen, de términos de uso común de los siglos III o IV, es decir, de 600 años anteriores a las anotaciones del códice de San Millán de la Cogolla. En la presentación de estos descubrimientos participaron, además de Eliseo Gil, el entonces diputado foral de Cultura, el popular Federico Verástegui; el consejero delegado de Euskotren, Julián Eraso; la egiptóloga Montserrat Rius, y el catedrático de Historia Antigua de la Universidad del País Vasco (UPV) Juan Santos Yanguas.
Una comisión
Sólo cuatro meses después, el catedrático de Lingüística Indoeuropea Joaquín Gorrochategui expresa por primera vez sus dudas. Después de él lo han hecho otros expertos de la propia Universidad vasca. El cuestionamiento público por parte de estos profesores de reconocido prestigio, y dado que el yacimiento es propiedad de la Diputación, llevó a la nueva titular foral de Euskera y Cultura, Lorena López de Lacalle (EA), a promover una comisión de investigación, que echó a andar en enero de este año, formada por lingüistas, epigrafistas, arqueólogos, un físico y un químico. Las conclusiones se anunciaron para verano, después para otoño y ahora se dice que estarán para Navidades.
¿Cuáles son las dudas expresadas hasta ahora por los expertos? De lo más variopintas. Por lo que al Calvario se refiere, nadie se explica que en lo alto de la cruz figure la inscripción 'RIP', típica de las tumbas, en vez de 'INRI'.
Además, Gorrochategui ha expresado su incredulidad ante la abundancia de óstracas o textos completos, con mensaje, que se hallaron en Veleia porque supondría admitir que en el siglo III el hábito de escritura estaba de lo más extendido. También es preciso aclarar cómo es posible que aparezcan en Veleia tantos textos en euskera correspondientes a esa centuria y después se produzca un vacío de al menos seiscientos años hasta volver a contar con nuevos testimonios.
Los expertos también deberán explicar algo que desde el punto de vista de la Historia de la Lengua no tiene explicación. Se trata de la inteligibilidad de unas palabras con al menos diecisiete siglos de antigüedad.
Resulta también controvertida la profusión de jeroglíficos cuando hacía 500 años que este tipo de escritura había dejado de producirse. Y, para colmo, la presencia nítida del nombre propio 'Nefertiti', una convención de los egiptólogos del siglo XIX.

No hay comentarios:

Publicar un comentario